Об авторе

Путешествую, познаю, радуюсь жизни- чего и вам желаю)

Необычные приключения россиянки в Италии: часть 2

Следующий день был в Соре рыночным. Сбор оливок перенесли на вторую половину дня, а Джузеппе переоделся в свой «парадный» наряд, и повез нас на своем разбитом «Фордике» в люди.  Погода, кстати, почти все время стояла отменная. Я разгуливала в маечке, и водители на улицах почему-то бибикали. То ли я производила такое неизгладимое впечатление, то ли они были возмущены моим нарядом в ноябре))

Сора очаровательна. Небольшой итальянский городишко, известный еще с античных времен, в котором есть все, что полагается: площадь с собором, набережная, множество  кафе, и даже пафосные магазины знаменитых итальянских марок.

Сору окружают холмы, на одном из которых находится и наша ферма, и выглядит она весьма живописно. В этот день центральная улица, идущая вдоль набережной, была закрыта для автомобилей, и здесь расположились десятки торговцев всякой всячиной. Мы проигнорировали лотки с шарфиками, детской обувью и поддельными сумками «Прада», и отправились к продуктовым рядам.

Ну что вам сказать… Если бы меня не тащили прочь две сильные американки, я бы осталась там навсегда. Свежее хрустящее зеленое изобилие, благоухающий хлеб и пончики, которые получаешь в подарок, потому что «синьорина белла, ки белла!», домашние нежнейшие сыры, итальянские шоколадные конфеты, половину из которых мы покупаем, и еще столько же получаем «в знак симпатии», пряные консервированные перчики, огромные великолепные сушеные финики (до сих пор их вспоминаю, ну почему я не скупила весь лоток!), итальянские колбасы.. Где-то в середине нашего гастрономического турне я увидела кочан капусты, с которым не смогла расстаться. Я понятия не имела, зачем он мне нужен, на ферме готовила жена Джузеппе Мария, и нас не подпускали к плите, но капусту я все равно купила, и потом гуляла с ней по городу невероятно довольная. Дженнифер приобрела еще какой-то ароматной листовой зелени- честно сказать, многое я просто не могла идентифицировать, и все время ее спрашивала, но английские названия мне ничего не говорили.

Я и моя капуста!))

Мы решили вечером пойти на вторую ферму, где жили ребята, и приготовить там пасту. Дело встало собственно за самой пастой- но на одной из улочек мы нашли магазинчик, в котором она продавалась. Мы попросили ньокки. Продавщица спросила, на сколько человек, и ушла. Прошло 10 минут, и мы начали беспокоиться. Сначала позвали ее, а потом я заглянула в подсобку- и обомлела. Две немолодые работницы делали ньокки вручную. Вручную! Нам насыпали полкилограмма на картонный лоток, завернули в тонкую хрустящую бумагу, почти как рождественский подарок, и пожелали приятного аппетита. Я чуть не расплакалась, честно. Вдруг ощутила все вокруг таким… настоящим, что ли. В Москве я отмываю яблоки от воска, покупаю помидоры, которые совсем не пахнут помидорами, молюсь, чтобы курица не была накачана какой-нибудь химией, и выбираю продукты, в которых хотя бы нет глутамата натрия, а тут люди вручную делают пасту… Меня накрыло Италией.

Ужин был несомненным успехом. Я приготовила соус по рецепту «я его слепила из того, что было». В ход пошла моя великолепная капуста, свежие помидоры и оливковое масло, сладкий перец и лук. На стол поставили вино, которое нам дал добрый Джузеппе, кто-то принес домашний хлеб, у кого-то оказалась свежая моцарелла- нежнейшая, тающая во рту, а все вместе превратилось в настоящий пир. Ах, как же превозносили мои кулинарные таланты!)) Изобретенное мною блюдо было решено назвать «паста а-ла рюс».

Мы с Дженнифер возвращались к себе уже поздно вечером. Внизу светилась тысячью огней Сора, окруженная темными холмами, над нами миллионами звезд мерцало небо. Странное чувство- ощущаешь себя мелкой букашкой на поверхности Земли, и одновременно человеком, способным достичь каких угодно высот. Жаль, что нет у меня поэтического дара, можно было бы сочинить на эту тему бессмертное произведение)).
А еще Дженнифер угостила меня риччарелли- миндальным печеньем, на которое я впоследствии настолько подсела, что скупала его как маньячка во всех магазинах, несмотря на весьма солидную цену. Самые лучшие риччарелли готовят в Сиенне- обязательно туда поеду! Я нашла рецепт этого печенья, вот он. Прежде чем вы его попробуете, знайте- обратной дороги нет. Пожалуйста, подпишите соглашение, что претензий ко мне не имеете)
Дженнифер вообще невероятно много знает о еде- она ее изучает в университете, и чувствуется, что она очень увлечена этой темой. Однажды она полдня вспоминала все русские блюда, которые знает- поверьте, она ничего не забыла! А больше всего ей нравятся холодец и селедка на черном хлебе. Она просила меня, если я буду ее навещать, привезти ей именно черного хлеба. Договорились, Джен!

В один из дней Антонелло спросил меня, не хочу ли я пойти посмотреть, как готовят овечий сыр пекорино. Я хотела. Правда, для этого нужно было встать в 5 утра, потому что готовят его сразу после дойки, а дорога предстоит дальняя. Сказано- сделано. Рано утром раздался стук в дверь, и я, душераздирающе зевая, спустилась и села в машину, чтобы проехать 300 метров до соседнего дома. Ха-ха, очень смешно, Антонелло. Нас было около 8 человек, и нас запустили в крошечное подсобное помещение, где уже вовсю кипела работа. Рассказывать подробности технологии приготовления я не буду- это не для слабонервных. Для себя я сделала вывод, что нужно быть достаточно черствым человеком, чтобы заниматься животноводством. А еще нужно быть фантастически работоспособным. На ферме, где мы были, деятельность ведется по старинке, без использования новомодных аппаратов и техники. Даже этот сыр, который делают, пекорино и рикотту, они в принципе не могут продавать через магазины, потому что не в состоянии соблюсти все условия для сертификации. Выручают фермерские рынки, вот такие вот экскурсии, после которых туристы часто покупают сыр, и т.п. Кстати, именно пекорино нужно использовать для приготовления правильной «Карбонары». Нам было позволено попробовать сформовать сырную голову, для этого сырную массу надо было аккуратно «утаптывать» пальчиками в специальную форму. Торопиться нельзя, иначе масса будет недостаточно плотной, готовый сыр пойдет трещинами и быстро испортится. Для такой ответственной работы я еще недостаточно проснулась, поэтому предпочла просто слушать и фотографировать. К сожалению, мой фотоаппарат тоже еще не проснулся, поэтому фото получились неважные- не судите строго)). Экскурсия была бесплатной, в надежде, что кто-нибудь что-нибудь купит- что я и сделала, но об этом чуть позже.

После выезда на рынок в Соре я побывала еще дважды. В первый раз отправилась по магазинам- вы же не думаете, что я была в Италии, и не сделала этого? Результат: два восхитительных топа в пайетках. Я нашла их в небольшом уютном магазинчике, где я была единственной покупательницей. Вокруг меня хлопотали хозяин и его помощница, и я чувствовала себя знаменитой кинозвездой в изгнании.. Кинозвезды бывают в изгнании? Сначала они пытались разговаривать со мной по-итальянски, но я ничего не понимала, и тогда они стали просто приносить мне в примерочную одежду пачками. Я отлично провела время) Уже на кассе я решила все-таки применить лингвистические знания. «Сконти!»- твердо заявила я. Итальянец оторопел- видимо, такую русскую нахалку он видел впервые. Потом рассмеялся, поцокал языком: «Я думал, синьорина не говорит на итальянском!», и скинул-таки 5 евро. Мелочь, а приятно. Учите, девушки, жизненно важные итальянские слова!

Во второй раз я решила подняться к крепости на холме. Здание закрыто, попасть внутрь нельзя, зато с этого места открывается прекрасный вид на Сору. К крепости ведут довольно крутые ступеньки, и их много), так что местные спортсмены облюбовали их в качестве тренажера- бегают по ним вверх и вниз. Они рассказали мне, что сбоку есть тропинка, которая ведет еще к одной крепости, но у меня уже не было времени проверять, так ли это- нужно было возвращаться на ферму.

За пару дней до отъезда я задумалась о подарках. Магниты на холодильник? Сувениры из римского аэропорта? И тут меня осенило: я соберу наборы «Вкус Италии». Куплю сыра пекорино, масла на ферме, для которого я сама собирала оливки- круто!, и еще добавлю по упаковке риччарелли. По-моему, отличная идея. Забегая вперед, скажу, что подарки имели большой успех, я получила море комплиментов собственной креативности)).

Я отправилась к Джузеппе в просьбой отвести меня к тому фермеру, к которому мы ездили на экскурсию. Дело было перед ужином. Джузеппе снова переоделся в свой парадный костюм, что показалось мне странным- я думала, мы просто заскочим на минутку купить сыра. Не тут-то было. Самого фермера не было дома, и его требовалось подождать, а пока его многочисленное семейство готовило ужин. Сначала нам налили по стаканчику домашнего белого вина, потом угостили фруктами, а потом на хлебе, политом, разумеется, оливковым маслом подали кусочки умопомрачительно вкусной фриттаты. О Боже, дай мне силы воли не просить добавки, иначе весь гардероб прийдется кому-нибудь отдать. Разговор в это время велся на итальянском, и я в общем и целом понимала, о чем идет речь. Джузеппе говорил что-то вроде «а вот девушка из России!», и все энергично кивали, си-си! Россия очень холодная страна, Путин, водка! Нет, все-таки они совершенно очаровательны) Примерно через час мне наконец удалось получить головку сыра (цена вопроса- 10 евро), и все семейство дружно проводило нас до дома.

Единственное, что во всем этом укладе меня немного напрягало, так это необходимость присутствовать на ужине. Джузеппе на нем всегда отсутствовал, что уже само по себе показатель. Сначала нужно было помочь накрыть на стол, потом отсидеть скучную трапезу с гостями фермы (агротуристами, Антонелло сдает несколько комнат), а после убрать со стола и перемыть посуду. Я не против сделать все быстренько, но  это всегда выливалось в неспешное мероприятия часа на 3. Меня это раздражало и утомляло. Правда, был ноябрь, темнело рано, и особенно заняться было нечем, но мне все равно было жаль потерянного времени. Как-то раз ребята на другой ферме устраивали вечером барбекю и большой костер, все были приглашены, и мне было чертовски обидно, что из-за дурацкого ужина я не могу пойти. Джузеппе, добрая душа, видя, как я расстроилась, совал мне в руки фонарь, и пытался рассказать, как я могу дойти до фермы самостоятельно, но я тогда не знала точно, где она, и побоялась заблудиться в темноте. Если бы я оставалась не на 6 дней, а подольше, я бы поступила как Джен, которая договорилась платить Антонелло небольшие деньги за жилье, и не должна была «отсиживать» ужин. Судя по рассказам Фелипе и англичан, фермеры бывают очень разные, и кое-где вполне могут заставлять работать долгие-долгие часы, так что еще раз повторяю: будьте внимательны при выборе. Я еще раз порадовалась, что мне попала в такое отличное место, а ужин.. да Бог с ним, с ужином!

Время пролетело быстро, и наступил день отъезда. Джузеппе отвез меня к автобусу, угостил на прощание знаменитым итальянским эспрессо на один глоток, и вот я уже в автобусе на Рим. Прощай, Сора, всего тебе хорошего, и до новых встреч!

 

 


Навигация по записям

Предыдущий пост:     ←
Следующий пост:    

К записи "Необычные приключения россиянки в Италии: часть 2" 2 комментария

  1. Ольга:

    Дорогая Ольга, спасибо Вам огромное за эту потрясающую статью. Читала с большим удовольствием!
    Она оказалась не только интересной, но и полезной, потому что скоро мы едем на эту же ферму к Антонелло. Обязательно передадим ему и его семье большой привет от Вас.
    С уважением, Ольга

    • admin:

      О, как здорово! Давно это было, но до сих пор вспоминаю с удовольствием. Хорошо вам провести время!

Оставить свой комментарий

Time limit is exhausted. Please reload the CAPTCHA.